bah ché pas en fait. ça me fatigue d'expliquer tout ce qu'on koi et 2 réflichir tout sk les autres me disent...
mais faut parler. moi je parle franchement de ça aux touts les gens k j'aime vraiment car je ne veux pas de distance entre nous à cause des truc trop débile. les politiciens comprennent RIEN



CHENLING la ballonnet comme une antilope
: D
je suis d accord
l amitie doit etre notre devise sur notre forum




La douce pluie caresse mon visage mélangeant ainsi mes tristes larmes afin de laisser paraitre un timide sourire, je pense à toi
你的考虑是有道理的,但是我认为有必要向他们讲述我们的想法与心情,因为他们都不懂,虽然再怎么讲也不会百分百理解,但至少能让他们知道他们的想法其实是错的,中国不是法国。中国也不是像他们想象中的那么差,事实上好多了。中国这只睡着的狮子已经苏醒了。不懂得就请不要随便乱说,小心祸从口出。



ciao
原帖由 parot-wang 于 2008-4-4 05:50 发表
tu as bien raison obopo




人应该竭尽所能,直到命运的宣判。
E-mail:vouloir@live.cn
Le problème, c'est que l'on a tendance à tomber dans le piège de nos propagandes respectives... Dernier exemple en date, le boycotte des chinois concernant le tourisme en France... Et futur crise quand le Dalai Lama se rendra en france ...
Je suis étonné de la différence de sémantique pour du mot ami et amitié dans la langue chinoise par rapport à la langue française d'ailleurs. Un jour, je ferais un petit sujet là dessus.
En ce qui me concernant, j'ai bien deux trois amies chinoises le reste sont des relations MSN qui part la suite deviendront peut être amis si nous nous  connaissons plus dans le monde réel et non virtuel.



说的对,说得好。




人应该竭尽所能,直到命运的宣判。
E-mail:vouloir@live.cn
我曾经是那么欣赏法国这个国家,那么羡慕那些有着民主、自由、博爱传统的法国人,但是我在法国的9个月里,法国人让我很失望!在这近200多天里,我看够了法国人冷漠的嘴脸,受够了法国人的歧视和冷遇,甚至走在大街上、坐在车上都会莫名其妙地就遭到辱骂和攻击。现在,我再也不相信什么中法友谊了,法国人让我心寒。



Je suis un nouveau membre d'obopo.je voudrais ameliorer mon niveau de francais ici.bonjour tout le monde!



je suis un nouveau membre d'obopo.je vourais ameliorer mon niveau de francais ici.bonjour tout le monde!



St lazare cela dépend où tu es en France. Des abrutis, il y en a partout. Mais que tu veuilles mettre un froid dans tes relations avec nous c'est ton problème mais ce n'est pas une raison pour mettre le "souc" sur ce forum. Si tu es vraiment chez moi, je suis prêt à en discuter en face à face.

[ 本帖最后由 Steff 于 3-8-2008 14:07 编辑 ]



avec politique, sans amitié

中国俗语,莫谈国事。



Réponse au message de 30# Steff30 Steff

cela sera plutot"souk",



les chemins sont multiples
mais le sommet est unique
J'avoue qu'en arabe je suis faible



Chers modérateurs,

Je pense qu'il faudrait se bouger concernant la bonne tenue de ce site.

Je m'explique, j'ai le sentiment que l'ambiance va se détériorer dans les prochains jours. C'est à nous d'assurer la bonne tenue de notre forum.

J'espère que certains ne vont pas mal prendre cette démarche.

A+ Steff